In the year of the pig [1968] – DVDrip – Sub Việt

Không có ý định dịch phim để “chào mừng” hay “nhân dịp” gì cả, nhưng thật tình cờ và thật bất ngờ, hôm nay của 64 năm trước, thầy giáo dạy lịch sử, mà sau này trở thành Đại tướng Võ Nguyên Giáp và 34 người lính đầu tiên của mình đã bước những bước đầu tiên để đi vào lịch sử.

*

Ghi chú thêm, phim ra có đúng dịp thật nhưng tớ dịch là đàng hoàng, dứt khoát không phải là phim cúng cụ

*

*              *

Đang túc tắc dịch Dear America: Letters home from Vietnam thì vớ được cuốn phim này. Thú thực là từ lúc xem hết phim lần đầu tiên, xem lại lần thứ hai, và dịch xong phụ đề, tớ vẫn chả hiểu cái tít của nó – nghĩa là nói về cái quái gì. Sau khi đắn đo đủ kiểu, tớ quyết định để nguyên tựa gốc In the year of the pig, không dịch, để mỗi người có thể tùy nghi hiểu theo cách của mình.

In the year of the pig là một bộ phim tài liệu lịch sử của đạo diễn Emile de Antonio làm về chiến tranh Việt Nam. Bộ phim đen trắng và cũ rích này, với những cuộc phỏng vấn những nhà báo, chính khách, quan chức và cựu chiến binh như Thượng nghị sĩ Harry S. Ashmore, Roger Hillsman (Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ), David Halberstam, Harrison Salisbury (cùng là phóng viên tờ New York Times), William R. Corson (CIA), Thruston B. Morton (Thượng nghị sĩ Mỹ)…, cùng những bài phát biểu của ông Ngô Đình Diệm, bà Trần Lệ Xuân, Ngoại trưởng Mỹ John Foster Dulles, Tổng thống Mỹ John F. Kennedy… đã dần đi tới làm rõ nguyên nhân cũng như bản chất của cuộc chiến tranh Việt Nam. Nó đặt một câu hỏi đơn giản nhưng cốt tử: Trong cuộc chiến Việt Nam, người Mỹ đúng hay sai ?, rồi qua những thước phim lịch sử, mỗi người xem rút ra câu trả lời của riêng mình.

Không chỉ phản ánh những gì đang diễn ra ở thời điểm đó, những người làm phim còn phản ánh bao quát bối cảnh của vấn đề Việt Nam từ những năm 1930 – khi Việt Nam còn là thộc địa của Pháp, qua 1945, rồi Mỹ can dự trước là gián tiếp, sau là trực tiếp vào Việt Nam… Nó khẳng định Việt Nam không hề bị chia cắt, mà chỉ có một nước Việt Nam duy nhất, đang chiến đấu cả ở miền Bắc lẫn miền Nam. Điều đặc biệt là dù bộ phim này hoàn thành năm 1968, từ trước khi Hội nghị Paris kết thúc, càng trước khi Sài Gòn sụp đổ vào năm 1975, nhưng nó đã nói về sự thất bại của người Mỹ.

Bộ phim này – mà theo đạo diễn Emile de Antonio là bộ phim tâm đắc nhất trong sự nghiệp – được làm với thủ pháp chính là thu thập và biên tập lại các đoạn phim thô, cũng như phong cách của Peter Davis trong Trái tim và lý trí (Hearts and minds [1974]) và Michael Moore trong Fahrenheit 11/9.

Ngay khi mới xuất hiện, In the year of the pig đã gây ra tranh luận dữ dội. Nhiều người cực đoan cho rằng đây là phim tuyên truyền cho Cộng sản, hay gay gắt hơn, đây chính là một bộ phim Cộng sản. Ở Mỹ, một số rạp chiếu phim này bị khán giả phá hoại, và rạp ở Houston bị đe dọa đánh bom. Ở Pháp, sau một thời gian chiếu phim và thu hút được khá nhiều lượt khán giả, các rạp phim bị tấn công bằng bom chất bẩn. Ngược lại, đây cũng là bộ phim ủng hộ chủ nghĩa Cộng sản đầu tiên được đề cử giải Oscar cho Phim tài liệu hay nhất vào năm 1970.

Để kết thúc phần giới thiệu hơi dài và khá nhiều liệt kê này, tớ sẽ nhắc lại những gì ông Paul Mus – Giáo sư nghiên cứu Phật giáo tại đại học Yale – một người rất am hiểu phương Đông cũng như Việt Nam – đã nói. Ông nói rằng người Mỹ không phải là những người đầu tiên tới Việt Nam và gây ra những giết chóc thảm khốc. Trước đó đã có người Trung Quốc, người Mãn Châu, người Mông Cổ. Đôi khi có cả một làng bị giết chết, nhà cửa bị phá hủy, và người Việt Nam đã quen với điều ấy. Câu trả lời cho những tàn phá mà người Mỹ gây ra trên đất nước này là, ngay cả khi đã biến mất khỏi mặt đất này, ngôi làng không thể bị tiêu diệt, bởi nó ẩn sâu trong truyền thống, ẩn sâu trong mỗi con người. Sau tất cả mọi thứ, những người con, người cháu quay trở về, dựng lại ngôi làng, và ngôi làng sẽ lại tái sinh.

Thông tin phim:

In the year of the pig.                  Sản xuất năm 1968.
Đạo diễn:  Emile de Antonio        Link dẫn đến IMDB.
Phim chất lượng DVDrip (bản rip của IMBT), định dạng AVI (xVid), số lượng: 1 file, dung lượng: 0.97GB, phụ đề tiếng Việt kèm theo.

Screenshot:


 

 

Mediafire

http://www.mediafire.com/?rco7schq1atj8

Phụ đề đã up kèm trong các thư mục, hoặc có thể tải trực tiếp tại Subscene.
Phụ đề Việt hoàn thành ngày: 22/12/2010.

About Thăng Long đệ bét kiếm

Y ngớ ngẩn, cù lần, gàn, vừa đầu gấu vừa hèn mọn, lười chảy thây chảy mủ, ruồi đậu vào mép chả buồn đuổi. Đôi lúc hơi ngu, còn phần lớn thời gian thì cực ngu. Điểm tích cực duy nhất ở y là mặt mũi xấu xí, cơ thể thiếu cân đối: bụng to, vai rộng, nhưng bắp tay lại tong teo, ngực lép kẹp, ngoài ra còn tóc rễ tre, mắt cận thị. Xấu quá chả ai thèm để ý, y chả sợ ai đàm tiếu bao giờ. Lúc nào y cũng lầm lũi ở nhà như miếng thịt trâu nơi gác bếp.
This entry was posted in Phim ảnh and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to In the year of the pig [1968] – DVDrip – Sub Việt

  1. HDP says:

    Hau quá, tks Lửa nhé.

  2. fire says:

    Thanks bạn rất nhìu, vừa thấy bài của bạn bên viettorren, down chả được tí nào, lên google tìm vận may, tuyệt quá thấy ngay trong blog của bạn.

    • Lửa says:

      Mình vẫn cắm seed đấy chứ, mỗi tội đường truyền cùi quá nên nó cứ nhỏ giọt nhỏ giọt nhỏ giọt :( Chắc phải đợi 2-3 người completed thì mới nhanh lên được tí, anh em thông cảm.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s